top of page

Best French Series on Netflix and Amazon Prime (2024)

Updated: Dec 7, 2023

May I thank you from the bottom of my heart for your love and passion for France, Paris and the French Language. I am in awe of my students dedication and hard work! Remember it is not about perfection but progress! Write on your notebook the cool local expressions you will learn in those French Netflix series. It will boost your French, help you sound like a local and you will discover the French culture and idiosyncrasies!





Watching popular French shows and documentaries on Netflix and Amazon is an excellent way to boost your cultural fluency while sharpening your vocabulary and listening skills.

Regarder des émissions et des documentaires français populaires sur Netflix et Amazon est un excellent moyen de renforcer votre aisance culturelle tout en aiguisant votre vocabulaire et vos capacités d'écoute.

Here are some of the best French series that I recommend you. Vous trouverez mes séries préférées et par ordre de préférence!

Voici quelques-unes des meilleures séries françaises que je vous recommande. Vous trouverez mes séries préférées et par ordre de préférence !

Best French TV Shows on Netflix

1. Chef's Table: France



Oui, cooking is as art! Chef's Table, French edition, goes inside the lives and kitchens of some of the world's most renowned French chefs. Each episode focuses on a single chef and their unique look at their lives, talents and passion from their piece of culinary heaven.


Oui, la cuisine est un art! Chef's Table, édition française, plonge dans la vie et les cuisines de certains des chefs français les plus renommés au monde. Chaque épisode se concentre sur un seul chef et son regard unique sur sa vie, ses talents et sa passion depuis son coin de paradis culinaire


Learning tip: Use French subtitles when you can

~ If you get 70-80%, watch a first time with English subtitles and then again with French.

~ If you’re an intermediate or advanced learner, try using French subtitles if available as studies show it boots language learning.

~ If you can understand 70-80% of the dialogue with French subtitles, challenge yourself by guessing the rest from context. Try to free yourself from the need to comprehend every word. This allows you to learn in a more enjoyable, intuitive way.


2. Call my Agent (10 pourcent in France)



This comedy is a little gem that became a global Netflix hit. One of the best French shows for language learners.

At a top Paris talent firm, agents scramble to keep their star clients happy — and their business afloat — after an unexpected crisis. Each episode features at least one real-life French celebrity playing themselves.

Keep an ear out for colloquial expressions such as:


Cette comédie est un petit bijou qui est devenu un hit mondial de Netflix. L'une des meilleures émissions de français pour les étudiants en langues.
Dans une grande agence parisienne de talents, les agents se bousculent pour garder leurs clients vedettes heureux - et leur entreprise à flot - après une crise inattendue. Chaque épisode présente au moins une célébrité française réelle jouant elle-même.
Gardez une oreille attentive aux expressions familières telles que :
  • se prendre la tête – to get worked up about something, to get irritated

  • saouler quelqu’un – to annoy or exhaust someone, as in Il/elle/ça me saoule!

  • se casser – to leave. On se casse = Let’s get out of here.

  • dingue – crazy, as in C’est dingue!

  • chiant (vulgar) – boring, irritating

  • faire chier (vulgar) – to bother, to bore

3. Lupin



Fast-paced, fun adaptation of the exploits of master burglar Arsène Lupin, beloved French antihero of a series of classic crime novels. The most popular French series ever on Netflix.

The charming Omar Sy (Intouchables) stars as a professional thief who sets out to avenge his immigrant father for an injustice inflicted by a wealthy family. This binge-worthy heist series also addresses issues of racism and France’s colonial past.

Beautiful location shots in Paris and Normandy add to the enjoyment.


Adaptation rapide et amusante des exploits du maître cambrioleur Arsène Lupin, anti-héros français adoré d'une série de romans policiers classiques. La série française la plus populaire jamais vue sur Netflix.
Le charmant Omar Sy (Intouchables) incarne un voleur professionnel qui entreprend de venger son père immigré pour une injustice infligée par une famille aisée. Cette série de braquages ​​dignes de frénésie aborde également les problèmes de racisme et du passé colonial de la France.
De belles prises de vues à Paris et en Normandie ajoutent au plaisir.

Some vocabulary:

  • balayeur – sweeper, street cleaner

  • aux enchères – at auction

  • décoller – to take off or launch; also slang for “to leave”

  • bidon – fraud, bogus (slang)

  • se barrer – to leave, get out (slang)

  • choper – to catch, to steal (slang)

  • poteau – friend, buddy (slang)


4. The Parisian Agency: Exclusive Properties (L'Agence en France)


https://www.netflix.com/title/81417684


Luxury property shows can be superficial, but what saves this popular French reality show is the focus on the close-knit Kretz clan, who runs a realty business from their home in Boulogne, Paris.

L’Agence features gorgeous locations around Paris and French holiday destinations like Île de Ré, Megève, Annecy, Cap Ferrat, and Saint-Barth.

This is real-life French with lots of slang. A great opportunity to hear everyday French with the benefit of subtitles.

Season 2 was released March 2022. Crossing my fingers for a Season 3!


Les émissions immobilières de luxe peuvent être superficielles, mais ce qui sauve cette émission de téléréalité française populaire, c'est l'accent mis sur le clan très uni Kretz, qui dirige une entreprise immobilière depuis son domicile à Boulogne, Paris.
L'Agence propose des emplacements magnifiques autour de Paris et des destinations de vacances françaises comme l'île de Ré, Megève, Annecy, Cap Ferrat et Saint-Barth.
C'est du vrai français avec beaucoup d'argot. Une belle opportunité d'entendre le français de tous les jours avec l'avantage des sous-titres.
La saison 2 est sortie en mars 2022. Je croise les doigts pour une saison 3 !
  • coup de cœur (m.) – favorite, crush; used to refer to things (like apartments) rather than people

  • soudé – welded, closely knit; une famille soudée – a closely knit family

  • craquer – to be unable to resist something; craquer pour qch – to find something irresistible (slang)

  • se magner – to hurry (slang)

  • braquer quelqu’un – to antagonize somebody (slang)

  • canon – good-looking, gorgeous (slang)

  • pépite (f.) – a gem or treasure

  • se planter – to mess up, to get something wrong (slang)


DO YOU NEED TO LEARN THE MODERN FRENCH?

PLANNING YOUR TRIP TO FRANCE?

Let's start your French classes. I am so excited to guide you! Talk soon!

Frenchly yours,


GET IN TOUCH!



To Follow my Free mini French Tutorials, go here:



You want to take Spanish Classes online?



Taking classes with Miss Andrea will be the best fit for you and the chance to confidently move forward to boost your communication language skills. We know how intimidating it can be and she will guide you not to be embarrassed and to feel confident! You will learn the Modern Spanish currently spoken in Mexico. Classes are online.


Miss Andrea Certifications


  • Degree in Scientific, Technical, and Literary Translation.

  • Bilingual Assessor granted by the Argentine Ministry of Education.

  • ATC Language School Teacher Training.

  • Teaching Language Online Authorized by Arizona State University.

Ask us Questions or Register here so we can schedule your Spanish classes:



Best French TV Shows on Amazon Prime

Amazon Prime used to only have English subtitles, but it’s stepping up its game to match Netflix in language options.


1. Voltaire High (Mixte in France)



Captivating drama set in a French high school during the societal and sexual revolution of 1960s France. When the previously all-male school allows girls in for the first time, teachers and students aren’t prepared for this radical change.

The series was filmed in the medieval market town of Saint-Jean-d’Angély in the Charente-Maritime department of southwestern France. The high school is actually its famed royal abbey, a UNESCO World Heritage site.


Drame captivant se déroulant dans un lycée français pendant la révolution sociétale et sexuelle des années 1960 en France. Alors que l'école, auparavant réservée aux hommes, permet aux filles d'entrer pour la première fois, les enseignants et les élèves ne sont pas préparés à ce changement radical.
La série a été tournée dans le bourg médiéval de Saint-Jean-d'Angély dans le département de la Charente-Maritime du sud-ouest de la France. Le lycée est en fait sa célèbre abbaye royale, classée au patrimoine mondial de l'UNESCO.

2. A French Village (Un village de France)


The compelling story of a small fictional village in Jura during the German occupation of France during World War II. This gripping drama features complex characters, a great script, and nuanced acting.

In June 1940, the village of Villeneuve awakes to the arrival of the German army. The next four years of occupation have a shattering effect on the lives of its inhabitants.

Each season corresponds to about one year of the Occupation. The third season covers the mass deportation of the Jews and is hard to watch. However, it provides important insight into the excruciating moral choices faced by the French in this painful period that left psychological scars still felt today.

Seasons 1 and 3-4 are available free on Prime. You can watch the remainder with a free MHz Choice channel trial.

Some colloquial expressions used on the show:

  • Boche, Fritz (m) – disparaging term for a German, especially a soldier

  • flic (m) – police officer, cop

  • Je m’en fiche – I couldn’t care less. (You’ll also hear the more vulgar Je m’en fous – I don’t give a damn.)

  • vachement – really, bloody. Used as an intensifier. C’est vachement difficile ! – It’s really hard!

  • tonton (m) – childish word for uncle. You’ll also hear tata, or auntie.

  • J’en ai marre – I’m sick of this; I’m fed up

  • môme, gosse (m) – a kid

  • Ta gueule ! – Shut up; shut your trap!

  • emmerder quelqu’un (vulgar) – to annoy someone

L'histoire captivante d'un petit village fictif du Jura pendant l'occupation allemande de la France pendant la Seconde Guerre mondiale. Ce drame captivant présente des personnages complexes, un excellent scénario et un jeu d'acteur nuancé.
En juin 1940, le village de Villeneuve s'éveille à l'arrivée de l'armée allemande. Les quatre prochaines années d'occupation ont un effet bouleversant sur la vie de ses habitants.
Chaque saison correspond à environ une année de l'Occupation. La troisième saison couvre la déportation massive des Juifs et est difficile à regarder. Cependant, il fournit un aperçu important des choix moraux atroces auxquels sont confrontés les Français dans cette période douloureuse qui a laissé des cicatrices psychologiques encore ressenties aujourd'hui.
Les saisons 1 et 3-4 sont disponibles gratuitement sur Prime. Vous pouvez regarder le reste avec un essai gratuit de la chaîne MHz Choice.

Frenchly yours,


Miss Valérie


WANT TO BE ABLE TO PRACTICE DIALOGUE-BASED IN SIMPLE FRENCH?



Recent Posts

See All